普京2016年新年贺词搞俄语版
普京2016年新年贺词搞俄语版
"Приближение этого чудесного мгновения между прошылм и будущим знакомо нам с детства. Мы ждем его с радостью , надеждой и волнением, верим в самое лучшее и светлое. По традиции, отмечаем этот праздник в кругу семьи, с самыми близкими друзьями.
几分钟后,我们即将迎来崭新的一年——2016年。从儿时起我们就熟悉这辞旧迎新的美好时刻,我们怀着喜悦、希冀和迫不及待的心情等待着这一刻,我们相信它是美好与光明的。按照传统,辞旧迎新的时刻我们会和家人、亲密的朋友共度。
Конечно, не всем удается встретить Новый год с родными. надо работать в больницах и на производствах, исполнять служебный и воинский долг, охранять границы, нести постоянное дежурство, обеспечивая нашу безопасность на суше, на море и в воздухе. Мы благодарны всем тем, кто днем и ночью, в будние дни и праздники всегда на посту.
当然,不是所有人都能够陪伴在家人身边,迎接新的一年。许多人还坚守在自己的岗位上,在医院、在生产线完成工作职责,在边疆值班守卫、执行军事使命,在海、陆、空保障我们的安全。我们感谢所有那些日夜坚守岗位、假日也毫不懈怠的人们。
А сегодня особо хотел бы поздравить с праздником тех наших военнослужащих, которые борются с международным терроризмом, отстаивая национальные интересы России на дальних рубежах, проявляя при этом волю, решительно, твердость характера. Впрочем, эти качества нужны нам везде, всегда и в любом деле.
而今天,在这里,我要特别感谢我们的士兵,他们英勇地打击国际恐怖主义,在国外捍卫我们祖国的利益,他们表现出的.勇气、果断和坚强,是我们无论何时、无论在何种情况下都需要的,我在这里,祝他们新年快乐!
Успех всей стороны зависит от эффективного труда и достижений каждого из нас. Нас объединяют одни цели, стремление приносить пользу Родине, ответственность за ее судьбу.
国家的成功取决于高效的工作,靠的是我们每个人的成就。是共同的目标把我们汇聚到一起——建设我们的祖国母亲,为她的命运负责。
В уходящем 2015 году мы отмечали 70-летие Победы в Великой Отечественной войне. Наша история, опыт отцов и дедов, их единство в трудные времена и сила духа являются для нас великим примером. Они помогали и будут помогать нам достойно отвечать на современные вызовы.
在过去的2015年里,我们庆祝了伟大的卫国战争胜利70周年。我们父辈、祖辈的历史、他们在危难之际所展现出的团结和精神力量为我们树立了榜样,他们曾经也必将一直帮助我们充分应对当今的挑战。
Дорогие друзья, сейчас, в новогоднюю ночь, мы особенно остро чувствуем, как дороги нам наши близкие, как важно, чтобы все у них было хорошо, чтобы все они были здоровы, чтобы родители были согреты заботой и вниманием, и к ним возвращалось все доброе, чему они нас учили и учат. Пусть наши дети растут умными, деятельными, а любовь и отзывчивость, душевная щедрость и милосердие будут нашей опорой в каждодневных делах.
亲爱的朋友们,在这个新年即将到来的夜晚,我们更能强烈感受到亲人是多么珍贵,他们的健康和平安对我们是多么重要。我们希望用关怀和体贴温暖我们的父母,用他们曾经教导我们的一切美好事物回报他们。希望我们的孩子聪明、活泼,我们做的每件事都是为了教会他们关爱、慷慨和同情心。
Давайте пожелаем друг другу успехов, радости и счастья, поблагодарим друг друга за понимание и поддержку, за участие и чуткость. И обязательно произнесем тост за процветание и благополучие России.
新的一年马上就要来临了,让我们为彼此祝福成功、快乐和幸福。感谢彼此的理解和支持、体贴与陪伴,当然,也一定要为俄罗斯的繁荣昌盛干杯!
-
以新年畅想为题的范文
新年的脚步一天天临近,街上的气氛也愈加浓厚。首先我们迎来的是圣诞节,圣诞节在西方的一些国家就相当于我们的春节。这是用来纪念耶稣诞辰的日子。庆祝活动大概要持续半个月。尾随而来的还有我们中国的传统节日,元旦。良好的气氛为新年做了很好的铺垫。大家都在喜...
-
新年的传说手抄报
新年的传说有哪些呢?下面为大家整理的是新年的传说手抄报,希望对大家有所帮助~定阳山原是远古羲和族人的地盘,传说很久以前在定阳山下,住着一个叫万年的小伙子。他家境贫寒,终日以打柴挖药为生。那时候节令很乱,弄得庄稼人拿不准种田的节气,常误了时令。万年是个有心...
-
微信群主新年贺词2016
春节到了,万象更新。愿你人生花样翻新,好运不断,幸福喜上加喜。事业不断创新,前程远大,未来好上加好。春节快乐。美酒品不尽快乐心情,春联贴不出吉祥愿望,爆竹燃不完喜庆气氛,歌舞唱不尽幸福生活,短信诉不尽深深祝愿,春节即到,祝你事业顺利,羊年大发!金龙摆尾游走,银羊粉墨...
-
企业新年贺词范例
1.新春的钟声不停地敲,我的祝福不停地送。千言祝福一句话:新春快乐,祥瑞新年!2.缘分遇到你:一路上有你真好!元芳问候你:你幸福吗?美元拥抱你:一生伴随你!新春祝福你:朋友,愿你新年一切都好,好运连连,好梦圆圆。3.别时容易相见难,千里相思泪涟涟。转眼又是新春到,心中牵挂更...