学者谷

位置:首页 > 校园范文 > 其他

西游记手抄报

其他1.75W

《西游记》已经是我国无人不知无人不晓的经典名著,以下是小编整理的西游记手抄报,欢迎参考阅读!

  西游记手抄报1

西游记手抄报

  西游记手抄报2

西游记手抄报 第2张

  西游记手抄报3

西游记手抄报 第3张

  西游记手抄报4

西游记手抄报 第4张

  西游记手抄报5

西游记手抄报 第5张

  西游记手抄报6

西游记手抄报 第6张

  西游记手抄报7

西游记手抄报 第7张

  西游记手抄报8

西游记手抄报 第8张

  西游记手抄报9

西游记手抄报 第9张

  西游记手抄报10

西游记手抄报 第10张

  西游记手抄报11

西游记手抄报 第11张

 成就影响

  文学成就

中国古典小说中,《西游记》的内容最为庞杂的。它融合了佛、道、儒三家的思想和内容,既让佛、道两教的仙人们同时登场表演,又在神佛的世界里注入了现实社会的人情世态,有时还插进几句儒家的至理名言,使它显得亦庄亦谐,妙趣横生使该书赢得了各种文化层次的读者的爱好。《西游记》的出现,开辟了神魔长篇章回小说的新门类。书中将善意的嘲笑、辛辣的讽刺和严肃的批判巧妙地结合的特点直接影响着讽刺小说的发展。所以说《西游记》是古代长篇浪漫主义小说的高峰,在世界文学史上,它也是浪漫主义的杰作。

  社会影响

自《西游记》之后,明代出现了写作神魔小说的高潮。有朱星祚的《二十四尊得道罗汉传》,邓志谟的《铁树记》、《飞剑记》、《咒枣记》、许仲琳的《封神演义》等。《西游记》对戏曲也产生了深刻的影响。清代宫廷大剧《升平宝筏》是西游戏,十本,240出。《西游记》不但有续作、仿作,对后世的小说、戏曲、宝卷、民俗都产生影响,清朝子弟书里都有《西游记》的鼓词,可见影响之大。

《西游记》也备受西方人士的关注,译介较为及时。19世纪中叶,法国汉学家泰奥多·帕维把《西游记》中的.第九回(“陈光蕊赴任逢灾,江流僧复仇报本”)和第10回(“游地府太宗还魂,进瓜果刘全续配”)译成法文。第九回译文题名为《三藏和尚江中得救》,第十回译文标题为《龙王的传说:佛教的故事》。译文皆刊于巴黎出版的《亚洲杂志》(亦称《亚洲学报》,由亚细亚学会主办)。1912年法国学者莫朗编译的《中国文学选》一书出版,收录了《西游记》第10、11、12三回的译文。12年后,即1924年,莫朗译成《西游记》百回选译本,取名《猴与猪:神魔历险记》,当年在巴黎出版。这是出现最早的较为系统的《西游记》法文译本。

  【作者简介】

吴承恩(1501年—1582年)字汝忠,号射阳山人,淮安府山阳县人(今江苏省淮安市楚州区),汉族,明代小说家。明代神话小《西游记》作者。少时“以文鸣于淮”,“淮自张文潜后一人而已”。然“屡困场屋”,嘉靖二十三年(1544)45岁始考取岁贡生。无心官场,但为老母徐氏所劝,又经好友李春芳“敦谕”,始入京候选。直至嘉靖四十五年(1566)被委为长兴县丞。时年67岁。终因受人诬告,两年后“拂袖而归”,晚年以卖文为生,在81岁左右时去世。吴承恩自幼喜欢读野言稗史,熟悉古代神话和民间传说。官场的失意,生活的困顿,使他加深了对封建科举制度、黑暗社会的认识,促使他运用志怪小说的形式来表达内心的不满和愤懑。他自言:“虽然吾书名为志怪,盖不专明鬼,实记人间变异,亦微有鉴戒寓焉。”

  【书籍简介】

《西游记》全书一百回,从大的结构上看,可分成三个部分。第一回至第八回是第一部分,主要写了孙悟空出世、拜师、大闹天宫,这是全书最精彩的章节,热闹非凡,孙悟空上天入地好一顿折腾,将他的反抗性格表现得淋漓尽致。第八回至第十二回是第二部分,主要写了唐僧的出身及取经的缘由。第十三回至最后一回是第三部分,主要写唐僧西天取经,路上先后收了孙悟空、猪八戒、沙和尚三个徒弟,并历经九九八十一难,终于取到了真经,修成了正果。《西游记》向人们展示了一个绚丽多彩的神魔世界,人们无不在作者丰富而大胆的艺术想象面前惊叹不已。

  【人物介绍】

唐僧:唐僧是虚构的人物,与历史上的真实人物玄奘法师是有区别的。唐僧,俗家姓陈,名?(yī),小名江流,法号玄奘,号三藏,原为佛祖第二弟子金蝉子投胎。他是遗腹子,父亲是金科状元陈萼(字光蕊),母亲是大唐开国元勋兼宰相的殷开山之女殷温娇(又名满堂娇)。父亲奉命赴任江州州主,在洪江船上被船夫刘洪打死,推入水中,母亲被其霸占;接着刘洪冒名顶替,做了江州之主。

孙悟空:孙悟空又名孙行者、悟空、外号美猴王、号称齐天大圣。东胜神州傲来国花果山灵石孕育,因迸裂,见风而化作灵明石猴。在花果山中,有一群猴子指着花果山的瀑布说了一声,有谁敢进去,为我们寻个安家之地,不伤身体者,我等拜它为王,石猴发现水帘洞,并借此机会将“石”字隐去了,称作"美猴王"。

猪八戒:又名猪刚鬣,猪悟能,老版西游记电视剧中孙悟空常称他“呆子”,但在原著中没有固定称呼,有时多称呼“夯货(笨货)”。原为天宫中的天蓬元帅,掌管天河水府。因调戏嫦娥(与奔月的嫦娥不同,原著里的嫦娥指月宫中太阴星君的侍女之一),幸亏太白金星求情,被罚下人间。但错投了猪胎,成了一只野猪,修炼成精,长成了猪脸人身的模样。

沙和尚:又名沙悟净。原为天宫中的卷帘大将,因在蟠桃会上打碎了玻璃盏(电视剧中作琉璃盏),惹怒王母娘娘,幸亏赤脚大仙求情,被贬入人间,在流沙河畔当妖怪,受万箭穿心之苦。后被唐僧师徒收服,负责牵马(电视剧改成挑担)。

  【有关西游记的谚语】

山高自有客行路,水深自有渡船人

猪八戒照镜子——里外不是人

孙猴子的屁股——没定性

唐三藏的书——一本正经

猪八戒见高小姐——改换了头面

标签:手抄报 西游记