解读大师丰子恺的外语学习方法参考
艺术家丰子恺不只是著名的画家,而且是有名的文学家和翻译家。他一生勤奋好学,刻苦钻研,除搞作画,练书法,写随笔外,先后学过日文,英语,俄语,并用这3种外文翻译了大量的音乐,美术,理论和文学作品。
他学外文的方法 是有计划地熟读课文,或以中译本为参考,熟读原著。每天读一新课,同时不时地温习旧课。
为了加深记忆,牢固掌握所学东西,他常采取有计划的重复的方法掌握所学的东西。如读一篇文章,每读一遍,在文章下面划一笔,一笔一笔积起来,组成一个“读”字的繁体字“ ”,即表示他把这篇文章读了22遍。具体的`方法是这样:第一天他把第1课读10遍,写下左边的言字旁和右上的士字;第二天把第二课同样读10遍,再把每一课温五遍,在士字下加写一个四字;第三天把第三课读10遍,第二课温5遍,每一课温5遍,写下目字;第四天把第四课读10遍,重温第二,三课,同时把第一课再温2遍结束,即完成“ ”字的最后两只脚。这样1课课文反复读下去,终于在每1课下面都写上一个完整的“ ”字像这样22遍分4天读,比一天读22遍收获更大。可见,丰子恺先生学外语是下了一番工夫的,他这种刻苦自修的精神很值得我们借鉴和学习。
丰子恺先生刻苦自学俄语的精神更令人敬佩。他开始自学俄语时,已经53岁了。他用得课本是《俄语一月通》。这本书是从日文的“四周间”(即“四星期通”)翻译过来的。读完了这种课本,他就找一些俄文原著,对照着中译本读起来。使人惊讶的是,他学俄文学了9个月就开始阅读托尔斯泰的长篇小说《战争与和平》的原著了,全书9个月读完。以后他就动手翻译屠格涅夫的《猎人笔记》,31万字,5个月译完。从开始学俄语到动手译《猎人笔记》,还不到2年呢!而且他当时还有作画,编书等任务以和种种社会活动。学俄语还是业余的。丰子恺先生学外语,尤其是俄语,既没有老师,也没有完备的教材,全靠自身刻苦钻研,竟能在这么短的时间内取得这么大的成果,这不能不令人肃然起敬!
同学们,在外语学习上,你是否也像丰子恺先生那样下过苦功。你的学习方法正确吗?在学习中能否有好的效果,关键在于能否找到好的有效的学习方法而又肯下苦功去学。
-
外语学习心得体会(7篇)
当我们心中积累了不少感想和见解时,可以记录在心得体会中,这样能够培养人思考的习惯。那么问题来了,应该如何写心得体会呢?下面是小编为大家收集的外语学习心得体会,希望能够帮助到大家。外语学习心得体会1去荷兰之前,我对荷兰了解很少。当初选择到这个地方留学,其实...
-
关于外语学习焦虑与合作学习
焦虑作为一个重要的情感因素,会对外语学习造成极大的负面影响。一、外语学习焦虑焦虑(Anxiety)是人类心理活动的一种心理状态和外在表现形式。Horwitz等人(1991)指出:外语学习焦虑是语言学习所特有的一种复杂的心理现象。Gardner和MacIntyre等则认为,语言学习焦虑有别...
-
外语学习五大禁忌
第一,过分讲究方法和技巧,而不愿意下真功夫。语言的运用是一种技能,但这种技能不是专靠技巧能够获得的。太讲究方法和技巧会被其占用很多的时间和精力,而对学习的内容本身投入较少的时间和精力,因此反而会影响学习的效果。如有一个参加高等教育自学考试的青年,他订了...
-
外语学习中学生同伴互助模式分析论文
摘要:同伴互助作为教师校本研究的主要手段,已经在中小学教师的教研中发挥了重要作用,但从相关文献可以看出,作为学习主体的学生,并没有充分意识到同伴互助对其学习的促进作用。文章试将教师之间的同伴互助模式运用到学生学习过程中,分别从课前、课中、课后三阶段提出...