学者谷

位置:首页 > 校园范文 > 考试

法语翻译考试语法分析之现代分词的构成与特征

考试2.71W

1.构成:直陈式现在时第一人称复数去掉词尾-ons,换上-ant。

法语翻译考试语法分析之现代分词的构成与特征

parler——parlons——parlant

finir——finissons——finissant

venir——venons——venant

三个例外的动词

avoir——ayant

être——étant

savoir——sachant

2.特征:与英文的.现在分词相同

1)没有人称及性数变化:La femme lisant un journal est surveillée par la police.

2)可有宾语、状语成分:J’ai enfin trouvé ma soeur jouant du violon chez notre voisin.

3)表示主动意义:Tous les matins, on voyait une petite fille passant par ici.

3.用法:与英语基本相同

1)定语,相当于qui引导的关系从句。Il y avait beaucoup de jeunes bavardant au café.

2)同位语,Apprenant qu’elle avait réussi aux examens, elle pleura de joie.

Etant en retard, Ampère hata le pas et jeta sa montre dans la Seine.

Ne sachant pas l’adresse de notre ami, nous avons d descendre dans un h tel.

Travaillant davantage, le petit Nicolas ferait plus de progrès.

Elle se précipita dans la rue, criant : Au feu ! (相当于并列句)