关于笔试中数字的处理和训练推荐
数字的翻译是所有口译考生在训练过程必须下功夫的一个环节,对于参加中高级口译的广大同学来讲,数字传译包括两个层次的训练,第一,对数字的敏感度(尤其是对数字的各种英文表达的迅速反映),训练的方法为看、听单纯的数字或包含数字的信息,用原语记下或复述该信息。第二,练习中英文数字单位的相互转换。 如英文中没有单独的"万"和"亿"两个单位,我们在训练中必须有意识地在"万"和"亿"两个单位上下功夫。数字的准确,迅速翻译需要我们的'大量的练习。
数字反应练习
听数字对许多同学来讲是一个挑战。有时候在上海新东方口译听力/翻译课堂上的一段练习做下来,问同学们听到几个数字,经常会有人摸摸脑袋不好意思地说:“啊?这一段里边儿出现数字啦?”象这样听到了都没反应过来,或者来不及反应, 比如一串三四个数字只反应出来一二个,口译的过程就在此嘎然而止,至少也大大打了折扣,甭提接下来的中英文表达的转换了。而且数字一般都非常重要,在原语信息中属于statistics (统计类)之类。要提醒大家注意的是:有时宁可牺牲其它的细节也一定要确保数字翻译的完整和准确——其重要性不得而知!
练习方法:
选择适合自己的难度水平 (difficulty level I / II / III)
1. 听原文(不看文本), 记下所有的数字。
2. 再听一遍 —— 校对,补缺
3. 有必要的话重复第二步。
4. 实在听不出来的校对原文。
-
华夏银行笔试经验分享
华夏银行笔试经验分享(一)说下能力测试前5题是数列求规律,感觉好累,我是学数学的,这5倒小题每的个1分钟差不多,太费时间了。5-10是应用题,感觉好累,太费时间了,后面两个就不算了,以因为牵扯到平方数,撸主没研究,撸主习惯了计算器,手算能力极差,的再者高等数学都脱离了算数...
-
分享中储粮笔试经验
2月12号收到中国储备粮食管理总局的短信通知,2月17号上午在中央财经考试。中国储备粮食管理总局20XX年一共招收8个人,目测笔试的人两三百人多的样子,黑压压的做了一个报告厅。笔试资格不知道是怎么删选的,我是985新闻小硕,同学们基本都投了,但是入围笔试的人不多……...
-
青岛二中今年将增笔试环节
近日,青岛二中中考开放日举办,今年直升考将第一次增笔试环节,因今年直升生的政策还未发布,要以市教育局公布的为准。另外,二中老师还就“二中杯”邀请赛做竞赛指导,吸引了1500多名学生报名。3月26日上午,青岛二中举行中考开放日暨“二中杯”邀请赛竞赛指导,吸引了近千...
-
面试技巧望闻问切
为了准确的查明病情,传统中医讲究“望、闻、问、切”的诊断方式,这种诊断方式本质上是从多方面出发客观详尽的了解事物。面试是员工招聘录用中最为重要的环节之一,其最大的优点就是适应性强、可以进行双向沟通、有人情味、可以多渠道地获得被试者的有关信息,这切合...