关于八级考试翻译技巧
【英语专业八级考试】翻译技巧:转换法
转换法:指翻译过程中为了使译文符合目标语的表述方式、方法和习惯而对原句中的词类、句型和语态等进行转换。
具体的说,就是在词性方面,把名词转换为代词、形容词、动词;把动词转换成名词、形容词、副词、介词;把形容词转换成副词和短语。在句子成分方面,把主语变成状语、定语、宾语、表语;把谓语变成主语、定语、表语;把定语变成状语、主语;把宾语变成主语。在句型方面,把并列句变成复合句,把复合句变成并列句,把状语从句变成定语从句。在语态方面,可以把主动语态变为被动语态。如:
(1) 我们学院受教委和市政府的`双重领导。
Our institute is co-administrated by the States Education Commission and the municipal government. (名词转动词)
(2) Too much exposure to TV programs will do great harm to the eyesight of children.
孩子们看电视过多会大大地损坏视力。 (名词转动词)
(3) 由于我们实行了改革开放政策,我国的综合国力有了明显的增强。
Thanks to the introduction of our reform and opening policy, our comprehensive national strength has greatly improved. (动词转名词)
(4) I’m all for you opinion.
我完全赞成你的意见。(介词转动词)
(5) The reform and opening policy is supported by the whole Chinese people.
改革开放政策受到了全中国人民的拥护。 (动词转名词)
(6) In his article the author is critical of man’s negligence toward his environment.
作者在文章中,对人类疏忽自身环境作了批评。 (形容词转名词)
(7) In some of the European countries, the people are given the biggest social benefits such as medical insurance.
在有些欧洲国家里,人民享受最广泛的社会福利,如医疗保险等。 (被动语态转主动语态)
(8) 时间不早了,我们回去吧!
We don’t have much time left. Let’s go back. (句型转换)
(9) 学生们都应该德、智、体全面发展。
All the students should develop morally, intellectually and physically. (名词转副词)
-
考试结束后作文汇总(8篇)
在日常生活或是工作学习中,大家都接触过作文吧,借助作文人们可以反映客观事物、表达思想感情、传递知识信息。相信写作文是一个让许多人都头痛的问题,下面是小编整理的考试结束后作文8篇,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。考试结束后作文篇1叮铃铃……伴随着...
-
考试后感想作文9篇(荐)
在日常学习、工作或生活中,大家总免不了要接触或使用作文吧,写作文是培养人们的观察力、联想力、想象力、思考力和记忆力的重要手段。那么你有了解过作文吗?下面是小编为大家收集的考试后感想作文9篇,仅供参考,欢迎大家阅读。考试后感想作文篇1这次期末考试,的确很失...
-
语文考试总结[精选]
总结是指对某一阶段的工作、学习或思想中的经验或情况加以总结和概括的书面材料,它可以帮助我们总结以往思想,发扬成绩,我想我们需要写一份总结了吧。如何把总结做到重点突出呢?以下是小编为大家收集的语文考试总结,希望能够帮助到大家。语文考试总结1一、学生考查...
-
考试后作文(常用8篇)
无论是在学校还是在社会中,许多人都有过写作文的经历,对作文都不陌生吧,借助作文人们可以实现文化交流的目的。还是对作文一筹莫展吗?下面是小编精心整理的考试后作文8篇,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。考试后作文篇1考试前老师发短信告知,要进行期中考...